Nietzsche: The Gay Science: With a Prelude in German Rhymes and an Appendix of Songs (Cambridge Texts in the History of Philosophy) by Friedrich Nietzsche (PDF)

1

 

Ebook Info

  • Published: 2001
  • Number of pages: 316 pages
  • Format: PDF
  • File Size: 2.36 MB
  • Authors: Friedrich Nietzsche

Description

Nietzsche wrote The Gay Science, which he later described as ‘perhaps my most personal book’, when he was at the height of his intellectual powers, and the reader will find in it an extensive and sophisticated treatment of the philosophical themes and views which were most central to Nietzsche’s own thought and which have been most influential on later thinkers. These include the death of God, the problem of nihilism, the role of truth, falsity and the will-to-truth in human life, the doctrine of the eternal recurrence, and the question of the proper attitude to adopt toward human suffering and toward human achievement. This volume presents the work in a new translation by Josefine Nauckhoff, with an introduction by Bernard Williams that elucidates the work’s main themes and discusses their continuing philosophical importance.

User’s Reviews

Reviews from Amazon users which were colected at the time this book was published on the website:

⭐Philosophy for everyone

⭐The book is well preserved with some placed colored. The Gay Science is worth reading although Nietzsche is considered as a mad person. Most of his point of view is penetrating, although sometimes rabid.

⭐The Cambridge editions are the best in philosophy.

⭐My favorite text by Nietzsche. I find the Cambridge editions are more trustworthy than Kaufmann’s.

⭐”The best way to read Nietzsche is slowly,” my professor said when we began studying this book. And I could not agree more. This book contains some of Nietzsche’s central ideas, including the death of God, origin of morality, perspectivism, as well as the difference between the noble and common type. I love this translation because the translator seems to focus on what Nietzsche was trying to say in German, rather than some of the other translations where they only provide a basic and rough translation.I would recommend this book if you’re trying to understand the basics of Nietzsche’s theories, since THE GAY SCIENCE was written during the height of his career (1882). However, do keep in mind that it will be difficult if this will be your first exposure to Nietzsche. You might also look at BEYOND GOOD AND EVIL, Hollingdale translation, since that one contains much of the same ideas, but the language is more understandable.

⭐Section 312 of this book is called “my dog” (on a combination of being faithful, obtrusive and shameless, “just as entertaining, just as clever as every other dog” (p. 177), but it is about Nietzsche’s relationship to his pain. There is another book by Nietzsche, THE WANDERER AND HIS SHADOW, in which section 38 mentions “The bite of conscience” as a stupidity, like the bite of a dog into a stone. (Portable Nietzsche, p. 68). There is also a section in THE GAY SCIENCE about beggars using a stone to knock where there is no bell. This translation has an entry in the index for “beggars, and courtesy.” The Walter Kaufmann translation listed section titles on pages ix-xviii, but Kaufmann didn’t have an entry in the index for beggars or for bell, and though I may have rung Walter Kaufmann’s bell a number of times, before and since I started writing reviews, my mental efforts to knock the war against the United Stoners of America has reached such a modern point of indifference in its approach to everything that what Walter Kaufmann thought about anything is of hardly any concern to those who would like an understanding of what is going on. I expect this book, which allows a comparison of minor differences on major matters, to be quite useful to me. I find it extremely comical when this translation makes something funny that in Walter Kaufmann’s translation was only puzzling, but even the index of this book skips from women to words with no entry for wooden iron. There is no entry for iron between interruption, intuition, Islam, and Italian opera. But in the text itself, just before section 357 “On the old problem: `What is German?’ ” the end of section 356 raises the primary question any modern philosopher can face:Free society? Well, well! But surely you know, gentlemen, what one needs to build that? Wooden iron! The famous wooden iron! And it need not even be wooden. (p. 217)

⭐Awkward, unoriginal translation. Published by a major university! Appalling but not surprising.

⭐It’s better

⭐Great

⭐Just what I wanted.

⭐I adore all things Nietzsche but this seems like quite a personal read despite some details showing it is a translated version. Excellent!

Keywords

Free Download Nietzsche: The Gay Science: With a Prelude in German Rhymes and an Appendix of Songs (Cambridge Texts in the History of Philosophy) in PDF format
Nietzsche: The Gay Science: With a Prelude in German Rhymes and an Appendix of Songs (Cambridge Texts in the History of Philosophy) PDF Free Download
Download Nietzsche: The Gay Science: With a Prelude in German Rhymes and an Appendix of Songs (Cambridge Texts in the History of Philosophy) 2001 PDF Free
Nietzsche: The Gay Science: With a Prelude in German Rhymes and an Appendix of Songs (Cambridge Texts in the History of Philosophy) 2001 PDF Free Download
Download Nietzsche: The Gay Science: With a Prelude in German Rhymes and an Appendix of Songs (Cambridge Texts in the History of Philosophy) PDF
Free Download Ebook Nietzsche: The Gay Science: With a Prelude in German Rhymes and an Appendix of Songs (Cambridge Texts in the History of Philosophy)

Previous articleThe Basic Problems of Phenomenology (Studies in Phenomenology and Existential Philosophy) by Martin Heidegger (PDF)
Next articleNumero Zero by Umberto Eco (EPUB)